Pfeitlere͟i. Pfeidlere͟i, Pfaidlere͟i

die, -, .en
[ pfaitla'rai| pfaidla'rai| pfoatla...| pfoadla...| pfatla...| pfadla...| ]

Textil- und Kurzwarenladen


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Österr. Standarddeutsch
Erstellt von: Lupina
Erstellt am: 06.05.2021
Region: Hessen ()
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Pfeitlerei. Pfeidlerei, Pfaidlerei

Ähnliche Wörter


Kommentare (3)


* Aus Puchberg am Schneeberg (NÖ):
Als ich die Lehre beendet hatte, kehrte ich in den elterlichen Betrieb zurück, den meine Großmutter, die Schneidermeisterin des Ortes, um die Jahrhundertwende als Schneiderei und Pfeidlerei (ein Geschäft, in dem man Näharbeiten verrichtete und Nähzubehör verkaufte) gegründet hatte.
source: Club Carriere - Enzyklopädie des Erfolges, Juli 2002, S. 979


*

Dem Laden meines Vaters gegenüber war eine kleine Pfeidlerei . Wollte man Zwirn kaufen , so ging es an ein Suchen in alten Schubladen , die ganze Familie der Ladenbesitzerin beteiligte sich daran
source: Merkur, Bd. 51 (1997), S. 139

Lupina 06.05.2021


Angeblich stand 1945 die „Pfeidlerei“ noch auf Firmenschildern. Nun ist sie zur Gänze und damit auch aus der österr. Standardsprache verschwunden.

Wie es in jenen Tagen die Sitte befahl, riet der Notar zu einer Pfaidlerei. Alle Herren, deren Geschäfte er verwaltete, hätten Pfaidlereien eingerichtet. Alle Damen befänden sich noch heute wohl dabei.
source: Jan Otčenášek, "Als es im Paradies regnete" (1972), Romanzeitung (1976)

Es wird hiermit dem geehrten Publikum die ergebenste Anzeige gemacht, dass sich die Pfaitlerei in der oberen Landstraße Nr. 316 vom 1. Mai an weiter oben in der Nr.6 ... befinden wird und empfiehlt sich die Gefertigte mit Allen in dieses Fach einschlagenden Gegenständen als: Herren-, Damen- und Kinder-Wäsche, Kinderkleidchen Chamisetten usw. usw. vorzüglich, elegant und zu den billigsten Preisen
source: Kremser Wochenblatt, 19. 4.+ 3.5.1862

Lupina 06.05.2021


Pfeitlerei. Fem., Geschäft eines Hemdenmachers Wien u. Einfl.Geb., …
als Pfeidlerei bis 1945 auf Firmenschildern
source: BöW Die bairischen Mundarten in Östereich



Es handelt sich also im vorliegenden Falle um die Frage , ob lediglich eine Änderung der Betriebsverhältnisse der Pfaidlerei oder eine neue Unternehmung vorliegt . Der Gerichtshof hat gefunden, dass der letztere Fall vorliegt. Die Pfaidlerei .umfasst die Erzeugung von Wäschewaren
source: Erkenntnisse und Beschlüsse des Verwaltungsgerichtshofes, Bd. 41(1916)




Wenn jemand die Pfaidlerei, Wäscherei, Maschinstrickerei oder die Schneiderei lernen will, so soll er zu dem betreffenden Meister gehen. Dies ist der einzige berechtigte Mensch, der einem Lehrling thatsächlich etwas lehren kann.
source: Stenographische Protokolle des Niederösterr. Landtages, 28.3.1892

Pernhard 06.05.2021





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ein Sprachnetzwerk für die österreichische Sprache und für alle Interessierten an den unterschiedlichsten Variationen der Sprache in Österreich.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.