Papi͟erspagạt


[ pap''iə̯ ʃpag'at ]

Papierschnur


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Österr. Standarddeutsch
Erstellt von: Siljara
Erstellt am: 06.07.2020
Region: Völkermarkt (Kärnten)
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Papierspagat

Kommentare (3)


Ich erinnere mich, dass der Opa hie und da vom Papierspagat gesprochen hat, und bei wichtigen österreichischen Schriftstellern ist er auch daheim, wenn von kargen Zeiten die Rede ist. Nachkriegszeiten sind offenbar Papierspagatzeiten.:

Wer so dringend Hosenträger brauchte, daß er jeden Augenblick Gefahr lief, in eine Katastrophe hinabzurutschen, begnügte sich lieber mit einem Papierspagat
source: Joseph Roth, Journalistische Schriften (1919-1939), 2017


... wie wir am Ufer saßen und ein Holzschiffchen schwimmen ließen, und ich wußte, daß sich der Papierspagat, an dem das Holzschiffchen hing, allmählich aufweichte.
source: Peter Henisch, Die kleine Figur meines Vaters, 2004

Siljara 06.07.2020


Der Bindfaden aber ist ein Papierspagat. Richtige Hanfschnüre waren in den kargen Jahren nach dem Krieg eine Seltenheit. Und so ein Papierspagat weicht sich im Wasser auf.
source: Peter Henisch, Schwarzer Peter, Roman, 2000


Seine Schuhriemen sind unverfälschter Papierspagat – sonst hätte er sich schon längst aufgeknüpft. Von frühem Morgen bis in die Nacht hinein kann man meinen Schnürsenkelverkäufer sehen. Sein Bund bleibt immer gleich groß, kein Mensch kauft Schnürsenkel aus Papierspagat.
source: Joseph Roth, Nacht und Hoffnungslichter. Wiener Literaturen Band 7, 2015

Siljara 06.07.2020


Karge Zeiten:
In Deutschland, wo die Spagatteuerung und die Spagatnot sich derzeit auf derselben Höhe hält wie bei uns, hat man es mit aus Papier gedrehten Bindfaden versucht, die nun reichlich in Verwendung stehen. Dieser neue Papierspagat hat auch bei uns Eingang gefunden, zumal er pro Kilogramm um mehr als eine Krone billiger ist als der Hanfspagat.
source: Die Zeit, 15.8.1915

Max Suschny in Wien führt 1902 Papiertaschen mit Tragschnur für Modewaren und leichte Gegenstände ein. Er ersetzt den Hanfbindfaden durch Papierspagat.
source: Heinz Schmidt-Bachem, Aus Papier - eine Kultur- und Wirtschaftsgeschichte,
2011



Papierspagat ist eine (nass-)gekreppte und verdrillte Papierschnur,
source: Franz Krawany, Geschichte der Papierindustrie der ehemaligen Österreich-Ungarischen Monarchie, 1923, S 139

Lanquart 13.07.2020





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ein Sprachnetzwerk für die österreichische Sprache und für alle Interessierten an den unterschiedlichsten Variationen der Sprache in Österreich.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.