0 stars - 7 reviews5

Biergerm

die, -, keine

Bierhefe


Wortart: Substantiv
Tags: historisch
Kategorie: Veraltet, Historisch
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 21.07.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 6

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Biergerm

Kommentare (2)


Bronce-Medaillen erhielten: [...] Joseph Danzer, Bäkermeister in Ofen, für einen neu erzeugten, chemisch als unschädlich und von den Bäkern als vorzüglich gut befundenen trokenen Schnellgährungsstoff (der Totiler Germ ähnlich), welcher beim Branntweinbrennen erzeugt, die Biergerm in Hinsicht der Billigkeit und der Güte sowohl, wie auch der Haltbarkeit bei Weitem übertrifft.
source: Pesther Handlungszeitung v. 12. Okt.1842
Die Oberhefen haben feinere Bestandteile ... Ich habe diese und die Unterhefen mit Weizen- und Roggenmehl versuchet: sie erregen, wie die Biergerm, die süße Gährung, und sind somit als Gährungsmittel anwendbar.
source: Franz Ritter von Heintl, Der Weinbau des österreichischen Kaiserthumes (1835)

Wiener-Torte auf andere Art. Man vermengt : Pfund Butter, 3 ganze Eyer, 3 Dotter, 14 Löffel voll Biergerm, 3 Vierting*) feines Mehl, etwas Salz und gestoßenen Zucker gut unter einander, und macht mit Milch einen dicklichen Teig daraus, lässt ihn eine Weile aufgehn…
source: Anna Dorn, Neuestes Universal - oder Großes Wiener-Kochbuch (1825)

*) Ein Vierting, Vierdung, Firdung, oder Ferto war das Viertel einer Einheit.
Koschutnig 21.07.2016


Im Westen gab's den maskulinen Biergerm:
sie durften in Passau acht Brodgattungen verkaufen, nämlich: Eierschädel, runde gesalzene Zeltel. Semmeln auf weißem Biergerm, runde Kümmellaibel, Wecken mit kleinen Zipsen, schwarze Laibe aus dem Staube, Semmeln aus gesottenem Germ und Kornlaibe.
source: Geschichte und Topographie der Umgebung von Passau … u. d. weiter unten in Oesterreich gelegenen fürstbischöfl. Besitzungen (1899)

Tirol:
die Höfltrager … hatten in Ruckkörben oder Kraxen ihre Bitschen (Blechkannen) … verladen und gingen bis zu den höchsten Berghöfen, um dort den Biergerm zu verkaufen.
source: Sagen.at

Koschutnig 22.07.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ein Sprachnetzwerk für die österreichische Sprache und für alle Interessierten an den unterschiedlichsten Variationen der Sprache in Österreich.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.