Thema: "Nua die Ruh putzt die Schuh." – Herkunft?

Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Wortbedeutungen

"Nua die Ruh putzt die Schuh." – Herkunft?
22.07.2012 von

"Nua die Ruh putzt die Schuh." – Herkunft?
22.07.2012 von System1

.

Woher genau stammt das sonderbare Sprichwort "Nua die Ruh putzt die Schuh."?
Wurde es möglicherweise von Alexander Pereira erfunden?

.

Re: "Nua die Ruh putzt die Schuh." – Herkunft?
23.07.2012 von Koschutnig

Pereira? Ganz sicher nicht!

Schon 1969 erklärte der wunderbare österr. Edelkommunist Ernst Fischer in seinen "Erinnerungen und Reflexionen" (Rowohlt, S. 78,): "Immer in Ruhe, so ein Mensch bin ich. Nur die Ruhe putzt die Schuhe, das ist mein Leibspruch" - und das sagt er im Zusammenhang mit dem Waffenstillstand an der Isonzofront im 1. Weltkrieg.

Nua die Ruh putzt die Schuh.
11.05.2016 von Standard

"Nua die Ruh putzt die Schuh."
Das ist offenbar das Sprichwort in der Original-Mundart. In welcher Gemeinde und in welchem Bundesland spricht man so?

Standarddeutsch: Nur die Ruhe putzt die Schuhe.
http://sprichwoerter.woxikon.de/872/nur-die-ruhe-p...

Einloggen





Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ein Sprachnetzwerk für die österreichische Sprache und für alle Interessierten an den unterschiedlichsten Variationen der Sprache in Österreich.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.