2 stars - 5 reviews5


vandaloid (er)


[ (nur?)Dialekt Region Klagenfurt ]

vandalenhaft (er), vandalenmäßig (er)


Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: Bilgelik570
Erstellt am: 23.11.2011
Bekanntheit: 20%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (17)


Beispiel aus einem Österreich-Sprache-Forum:
Beispiel aus einem Österreich-Sprache-Forum:

Da ist ein vandaloider Nutzer [ von xxx am 2011-11-22 16:49:24 ]
- "aus Gutgläubigkeit oder Dummheit"? - "hineingeflogen" *) (einegflogn /einegfålln), als einem anderen sicher nicht aus Bosheit, doch zu Unrecht vorgeschlagen wurde,
eine gesamtdeutsch umgangssprachliche Form als Österreichisch einzutragen.
Wird in Ausnahmesituationen auch zu Provokation verwendet. / zweckentfremdet.


Empfehlung in dem Falle : Ignoranz oder Götz-Zitat
„vandaloid (er)“ auf keiner D-Seite gefunden, daher evtl.
reiner (Neo)Austriazismus? Oder aktuelle Jugendsprache ? ;-)

xxx Names des Users (Klagenfurt) ersetzt.
Bilgelik570 23.11.2011


Eintrag Gegenüberstellung Grammatik Ö - D
Nicht flektierte Formen des Adjektiv
Positiv Ö vandaloid D vandalenhaft
Komparativ Ö vandaloider D vandalenhafter
Superlativ Ö an vandaloidesten D am vandalenhaftesten
Bilgelik570 23.11.2011


Wortbildungsanalyse:
Nomen 'Vandal(e)' + Formativ '-oid'


-oid: Neoklassisches Formativ mit der Bedeutung: "ähnlich" für fachsprachliche Ajektiva und Nomina z.B. -oid:psychoid, paranoid, hysterioid...

Ein Formativ wird in der Wortbildung verwendet, wenn die allgemeinen Wortbildungsregeln für die Ableitung eines Wortes ein bestimmtes Wort voraussetzen, das es nicht gibt."vandaloid" bezeichnet demnach eine Eigenschaft ähnlich jener, die (zu Unrecht) dem Volk der Vandalen zugeschrieben wird: sinnlose, böswillige Zerstörungswut.
Koschutnig 23.11.2011


Der Wortbildung nach
erfüllt ´vandaloid´ alle Voraussetzungen für ein standarddeutsches Wort.
JoDo 24.11.2011


Mutig irgendwo,
ein ganz neues Wort - "Born in Klagenfurt" zur Bewertung zu stellen.
Das Originalzitat (mittlerweile geändert ? ? ) hatte ich übrigens noch gelesen.
Kreatives Ostarrichi, das neue Wörter kreiert bzw.
den Sprachschatz eigens erweitert?
Leisita-at-abwesend-de 24.11.2011


mutig?
ich komme mir "gepflanzt" vor, und es nimmt mir jegliche Lust an der Erweiterung des Wörterbuches teilzunehmen.
dingle 24.11.2011


Gepflanzt ? RICHTIG Dingle


Mir geht es wie Dir, durch die Veränderung des Kommentares und Entfernung der Quelle
des Eintrages, durch das der eigentliche Ursprung aus Klagenfurt wieder gelöscht wurde.

Als ich den Kommentar vor Abänderung las, dachte ich gleich dieses Wort nie gehört zu haben
So war ich neugierig, welchen Bekanntheitsgrad K in K wohl dazu vergeben würde.
Das nachträgliche „Umändern“ und dann nichts mehr davon wissen, um es gar
abwerten zu können – da kann man gerne wie Du sagst von „pflanzen“ reden !
Leisita-at-abwesend-de 24.11.2011


->JoDo



Es scheint alle Vorrausetzungen wie Du schreibst für ein standarddeutsches Wort zu erfüllen,
RICHTIG, aber
auf keiner Page in D zu finden, keinem Duden, DDR-Duden und anderen Werken
die oft herangezogen werden.
Eine neue Wortschöpfung also ? Die Möglichkeit wäre also gegeben, es da in einem Ö-Forum
erstmals aufgetaucht, besprochen wurde - es der österreichischen Sprache zuzuordnen ?
Leisita-at-abwesend-de 24.11.2011


das österr. Sprachforum,
in dem dieses Wort aufgetaucht ist, heißt OSTARRICHI! Beim Googeln scheint es 13! mal bei ostarrichi auf, 8 mal auf div. dt. seiten, 2 bzw. 4 mal auf span. bzw. ital. Seiten. Ist es denn so erstrebenswert, wenn man sich alle Wörter, die nicht sofort zuzuordnen sind, unter den Nagel reißt? M.E. leidet die Glaubwürdigkeit darunter.
dingle 24.11.2011


Sag amoi Koschutnig:
Was soll dies "Spiel" mit den ständigen Änderungen ?
Der Kommentar zum dritten Mal geändert, vandaloid raus, vandaloid rein,
auch bei der Bewertung den Text verändert
(gestern 2011-11-24 15:36:26)
willst Du mich und Andere als deppert hinstellen ? ?
Leisita-at-abwesend-de 25.11.2011


"hinstellen"?
Du meinst bloßstellen? "Sollten Sie einen Kommentar zu diesem Wort haben oder ein Anwendungsbeispiel [...], so ist das hier der richtige Platz."
Koschutnig 25.11.2011


Die Frage lautete: Sag amoi Koschutnig: …...........willst Du mich und Andere als deppert hinstellen ? ?

Die diesbezügliche (Deine) Antwort:
ein klares JA, Danke für Deine Aufrichtigkeit Andere und mich bewußt als deppert
hinzustellen. Einer weiteren Stellungnahme bedarf es aufgrund der klaren Aussage
nicht mehr künftig. „Depperte“ Handlungen zumindest von meiner Seite sind damit
im Voraus entschuldigt.
@Dingle – Du lagst mit dem „pflanzen“ also auf der richtigen Spur!
Leisita-at-abwesend-de 25.11.2011


Hallo Leisita ! Ein netter ;-) Screenshot
Du bist nicht deppert, mittlerweile befindet sich der uns alle abwertende Kommentar in der 4 ! ! Version.
Hier die Version -2- = Frage sind alle deppert mit klarem JA beantwortet wird.



Bilgelik570 28.11.2011


Version 4 "aktuell" Anklicken - vergrößert !

Bilgelik570 28.11.2011


kasperloid!
Koschutnig 28.11.2011


Wos sull des ???
Das ganze Getue um die diversen "-oide" erscheint mir zusehens suspektoider. nach diesem Schema ließen sich beinahe unbegrenzt beliebige Wortkreationen erschaffen, die man dann mit stolz geblähtem intellektoidem Pseudobrüstel als "urtypisch austroid" einstellen könnte; eine Vorgehensweise, die ich nur als "vorschuloid" befinden kann und die sich höchstens noch in amerikanischen "tabloids" wiederfindet - wo sie vielleicht angebracht erscheint !
nicolai 04.12.2011


genialoid!
JoDo 04.12.2011



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.