5 stars - 2 reviews5


aufgeigen



aufspielen, musizieren, eine hervorragende Leistung zeigen


Wortart: Verb
Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: anachoret
Erstellt am: 17.02.2010
Bekanntheit: 80%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (1)


Auf Bühnen, Börsen und anderen Spielfeldern...
"Die Deutschen schießen tatsächlich sehr häufig in den Schlussminuten Tore (nicht zuletzt auch auf den Färöern), die Engländer können kein Elferschießen gewinnen (obwohl dieselben Spieler in der Liga praktisch nie vergeben), Österreich verliert gegen die Fußballzwerge (die es eh gar nicht mehr gibt) die entscheidenden Punkte, und die Spanier können noch so toll aufgeigen, sie können dennoch kein großes Turnier gewinnen. Konnten! Im Juni holten die Iberer bekanntlich den EM-Titel..."
Quelle: Fußballmythologie in der Wiener Zeitung,, 14. Oktober 2008, http://www.wienerzeitung.at/DesktopDefault.aspx?TabID=4738&Alias=Wzo&cob=376824&Page15589=30

"Landlerisch Aufgeigen für Erzherzog Johann: Gemeine Musik aus der Zeit des Steirischen Prinzen.Die drei Spezialisten führen in den musikalischen Kosmos von Landler, Schleunigem, Steirer und Geigenjodler ein und verknüpfen ihn mit der Aufführungspraxis von heute..."
Quelle: http://www.erzherzogjohann.steiermark.at/cms/beitrag/11110703/36968196/_1?rand=411257511





"Und Hot 8 ist eine Brass-Marsch-Band aus den Ghettos New Orleans´, die authentisch daneben wie etliche Zigeunerblaskapellen derzeit zum Bohei aufgeigen, aber dann doch nur für ein Zwischenhäppchen wie ein charmant verknurpseltes »Sexual Healing«-Cover gut sind."
Quelle: Austrogermanisches Code-Switching auf www.skug.at/artikel.php?Art_ID=4316

"Die Damenmannschaft war am Dienstag abends mit mir dort und die sind alle begeistert, heute beginnen die ersten bereits mit dem Training. Ich glaub, meine Damen werden heuer ganz stark aufgeigen, wenn sie so weitermachen und zusätzlich beim Uli trainieren gehen."
Quelle: http://www.st-johann-volley.at/damen/muskelaufbau-und-sprungkrafttraining-bei-uli-2.html

"Nachdem der Nikkei die Märkte in Fernost zuletzt belastet hat, können die Indizes heute befreit aufgeigen."
Quelle: http://www.wirtschaftsblatt.at/home/398801/index.do
anachoret 17.02.2010



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache häufig genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Webseiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.