Kommentare (11)
Es tut mir fast weh,
dies "hochsprachlich" einzutragen !
In dieser Form sagt das kein Mensch soweit ich es selbst sagen kann.
Um einem "Thumbsdown" von "Geisterhand" der wie andere nicht zurückgenommen wird zu vermeiden,
trage ich dieses Fantasiegebilde halt so ein.
Bilgelik570 17.05.2011
zu HINWEISEN
1. KEINE Wörter die sich nur in der Aussprache unterscheiden,
also "Schua" statt "Schuhe" oder "Baam" statt "Baum".
Trifft in diesem Falle nicht zu !
Bilgelik570 17.05.2011
zu HINWEISEN
2. Soweit möglich eine "offizielle" Schriftform, also "sudern" (pausenlos jammern)
statt "sudan" oder "sudaan". Bitte auch auf die Schreibung achten, also Hauptwörter
sollten schon mit einem GROSSBuchstaben geschrieben werden.
Und bei der Unzahl an Schimpfwörtern bitte auf überflüssige Ausdrücke verzichten.
Eine offizielle Schreibweise wurde beachtet.
Bilgelik570 17.05.2011
Zu HINWEISEN
3. Und bei der Unzahl an Schimpfwörtern bitte auf überflüssige Ausdrücke verzichten.
Mmn ist dies kein bösartiges Schimpfwort und da in der alltäglichen Nutzung
häufig benutzt auch nicht überflüssig !
Bilgelik570 17.05.2011
Zu Bewertungen wie:
Zu Bewertungen wie:
2011-05-17 11:00:00 (X): Qualität=-2: Bekanntheit=-100%
Wären in dieser Form sicher nicht wieder angebracht !
Bilgelik570 17.05.2011
Zu den beliebten "Thumbsdown" bei Bilgelik
Wenn der "Zwang" vorherrscht dies zu verteilen zu müssen, Bitte !
Bilgelik570 17.05.2011
Anm.:
Assoziationen oder Ähnlichkeiten
als auslösend für diesen Eintrag mit z.B. vorausgegangen Kommentaren
oder Einträgen sind rein zufällig.
Bilgelik570 17.05.2011
Ist doch schlimm:
Kein Mensch in Österreich sagt Geschichendrucker!
Klobesen1968 18.05.2011
Ist das so schwer?
´ostarrichi´ möchte dem Leser ein Mundartwort nicht nur in der gesprochenen Form, sondern auch in der - wenn möglich! - hochsprachlichen Variante anbieten. Außerdem ist es bei den vielen verschiedenen Aussprachemöglichkeiten schon ganz gut das
Ordnungswort (Lemma) hochsprachlich anzulegen.
Für die Aussprache ist ja sowieso eine eigene Zeile vorhanden.
JoDo 19.05.2011
...immer diese Umlaute...
Die meiner Meinung nach korrekte "hochsprachliche" Version des Wortes lautet allerdings "GeschichtendrÜcker" und nicht "GeschichtendrUcker"; immerhin produziert der solcherart Bezeichnete ja keine lügnerischen Druckwerke, sondern "drückt" seine Geschichten gewißermaßen gewaltsam in der Anderen Ohr und Geist. (siehe auch --> a Gschichtl "einedruckn" = hineindrücken)
nicolai 19.05.2011
Ja - nicolai
Das Ü wäre eine weitere Verbesserung.
JoDo 19.05.2011