Deutsch-Österreichisch WörterbuchÖsterreichisch-Deutsch Wörterbuch
Österreichisches WörterbuchDas österreichische Wörterbuch
    

Schnellverweis

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

Wortsuche


Ohne Schimpfworte

Wortfilter

Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge



ElitePartner.de

iPhone Programme



Dekor Farben



Internet Wetten



Haushaltsbuch



Alexithymie



Alexithymia



Money Management



Alooha Sprache



Language Community

Naturheilpraxis


Dieses Wort hat eine eigene Seite: http://www.ostarrichi.net

a Mugl Brot - eine Stulle Brot , eine Schnitte Brot

Dieses Wort muss bleiben ! 2 Dieses Wort muss weg ! 0

Österreichisch :

a Mugl Brot

Deutsch :

eine Stulle Brot , eine Schnitte Brot

 
Eingereicht von :gloife ( Region : Tulln)
Eingereicht am :2007-12-26 10:07:54
Verwendung :ugs
 
Kategorien :Essen und Trinken
 
Aufrufe :37342 mal
   



     Ich mag dieses Wort:

     

Kommentare:

a Mugl Brot [ von gloife am 2007-12-26 10:10:50 ]
ge , sez di her do , schneid da a Mugl Brot oh und iss a weng wos
Sehr dick muass s sein [ von yon am 2007-12-26 15:53:57 ]
die Brotschnittn, um als Mugl duachz'geh'n :-)
Ähnlich: [ von JoDo am 2007-12-26 21:10:45 ]
http://www.ostarrichi.org/wort-6267-at-Reankn.html
"Stulle" ist Berliner Deutsch, [ von Compy am 2012-02-28 23:21:45 ]
die richtige allgemeindeutsche Übersetzung ist die Schnitte.
Frage an die Wissenden: [ von JoDo am 2012-03-03 17:48:15 ]
ist ´Mugl´ nur eine Schnitte, oder der Anschnitt, das Scherzl?
Ist's überhaupt/unbedingt geschnitten? [ von Koschutnig am 2012-03-03 19:38:25 ]
'Migai' (Unterinntal), anderwärts 'Migele', bedeutet kleine Brote, wie sie an Kirchfesten ausgeteilt werden, so in Radfeld, und kommt […] von „Mugl" = rundliches Brot. s. Schatz , Wörterbuch der Tiroler Mundarten, S. 426; Hermann Wopfner: Bergbauernbuch. S. 75

Sepperl mit’n Gleggerl, geh aufi leitn!
Steckt si a Mugl Brot in d’ Seitn.
Dånn wü as essn
Håm eam ’s d’ Mäus außagfressn
(Eggendorf am Walde, 1956)
In: Anton Hofer, Volksmusik in NÖ. Sprüche, br>Spiele und Lieder der Kinder, Nr. 1601. Corpus musicae popularis Austriaceae. Gesamtausgabe der Volksmusik in Österreich Bd. 16 , S. 240, http://tinyurl.com/7wkrs6a

Ebenfalls aus Eggendorf ist der recht mystisch-esoterische Romancier Hans Sterneder (1889-1981), der in seinem Roman „Der Bauernstudent“ die doch ziemlich realistische Passage hat: „Sitz di nieda, glei bring' i s'.“ […] Dann legt die starke, junge Bäuerin ein paar Eier auf den Tisch, sticht ein großes Stück Schmalz aus dem Häfen, schneidet dazu ein gewaltiges Stück Speck herunter und schiebt ihm beides mit einem festen Mugl Brot zu. (S. 69)
Muss mich wohl korrigieren! [ von Compy am 2012-03-03 23:30:47 ]
Der Berliner sagt Stulle und meint damit eine Scheibe Brot - das heißt eben Schnitte bzw. für mich als Sachsen Bemme.
Doch wie ich herausfand, hatte Stulle, ursprünglich aus dem Niederdeutschen stammend, die Bedeutung Stück oder Brocken. Und das hat natürlich nichts mit einer Schnitte (geschnittenes Brot) zu tun.
Also besser mit Stück(chen) Brot oder Brocken Brot übersetzen!

Nebenbei:
- die Mugel, 1630m hoher Berg bei Bruck an der Mur.
- der Brocken, 1141m hoher Berg im Norden Deutschlands - beides "Hügel", was ja schließlich auch ein Mugl sein kann ;-)

Beurteilungen:

2007-12-26 16:48:46(Wien 19.,Döbling): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
2007-12-26 21:09:36(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
a Mugl Brot

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Das deutsch-österreichische WörterbuchÖsterreichisches Wörterbuch


© 2000-2008 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB





0.082