Deutsch-Österreichisch WörterbuchÖsterreichisch-Deutsch Wörterbuch
Österreichisches WörterbuchDas österreichische Wörterbuch
    

Schnellverweis

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

Wortsuche


Ohne Schimpfworte

Wortfilter

Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge



ElitePartner.de

iPhone Programme



Dekor Farben



Internet Wetten



Haushaltsbuch



Alexithymie



Alexithymia



Money Management



Alooha Sprache



Language Community

Naturheilpraxis


Dieses Wort hat eine eigene Seite: http://www.ostarrichi.net

Magistra - weibl. Form des Magister

Dieses Wort muss bleiben ! 1 Dieses Wort muss weg ! 0   Dieses Wort ist im Wörterbuch

Österreichisch :

Magistra , die , -

Deutsch :

weibl. Form des Magister

 
Eingereicht von :shadow ( Region : Waidhofen an der Ybbs(Stadt))
Eingereicht am :2007-07-20 13:08:19
Verwendung :ugs
 
Kategorien : noch keine Kategorie
 
Aufrufe :42250 mal
   



     Ich mag dieses Wort:

     

Ähnliche Wörter:

Magister

Kommentare:

Beispiel Volksschule Waidhofen/Ybbs [ von shadow am 2007-07-20 13:12:06 ]
siehe http://vhs.waidhofen.at/index.php?page=kursleiter.html&bar=bar_progr.html....eine der Kursleiterinnen z. B........... Pöchhacker Sabrina, Mag. Ausbildung: Magistra der Naturwissenschaften Lehramtstudium Biologie und Umweltkunde Anglistik/Amerikanistik Kurs: Englisch für Anfänger und mäßig Fortgeschrittene
Korrektes Latein, aber - [ von Koschutnig am 2010-06-26 21:23:44 ]
ein Auslaufmodell.

Hat man sich in "BOLOGNA" eigentlich Gedanken gemacht, wie die weiblichen Formen der künftig europaweit geltenden Studienabschlüsse lauten sollen bzw. lauten werden?
Wirklich ernst ist´s ja beim "Master":
Das Gegenstück zum jugendlichen Sohn des Hauses - "Master John" - ist "Miss" ("Miss Emily")
Der Mittelschulprofessor ist auch "Master" ("our English master"), aber die Englischprofessorin ist "our English mistress"
Haben wir dann also als Gegenstück zum MBA eine "Miss of Business Administration" oder eine "Mistress of Business Administration"?
MBA : "MissBA" oder "Mrs.BA"? Und würde letztere dann [místres] oder [missis] ausgesprochen werden?
"MissBA" könnt´ ja auch missverstanden werden.
Und eine "mistress" ist im Alltag stets die Geliebte (vgl. `Mätresse´)
Waren da in Bologna gar keine Frauen bei den Beratungen???
Fragen über Fragen...
Auslaufmodell - [ von klaser am 2010-06-27 01:41:40 ]
zu blöd; dabei habe ich mich gerade erst daran gewöhnt, das letzte "a" in Maga. hoch zu stellen ....

Beurteilungen:

2007-07-21 23:23:27(Sankt Pölten (Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2007-09-14 16:18:35(Bruck an der Mur): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-09-14 16:28:11(Sankt Pölten (Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-09-16 16:59:05(Rohrbach): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-11-30 11:00:54(Wien 23.,Liesing): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Was??? Das soll speziell österreichisch sein??? Dachte das ist hochdeutsch... :-O wenn ich das auch mehr in der geschriebenen Form als Abkürzung verwende...
2007-11-30 11:25:32(Wien 19.,Döbling): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   
2007-11-30 11:38:03(Grieskirchen): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2007-11-30 16:01:21(Wien 4.,Wieden): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   
2007-12-01 00:38:30(Wien 20.,Brigittenau): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-12-02 22:12:57(Innsbruck-Land): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
2008-01-31 23:24:25(Urfahr-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-03-15 14:57:55(Wien 16.,Ottakring): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-04-15 14:52:10(Mattersburg): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-04-15 15:48:02(Wolfsberg): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-06-11 20:55:13(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2008-06-11 21:59:03(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-06-12 08:45:46(Freistadt): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2008-06-12 23:27:54(Hermagor): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-06-16 16:18:19(Perg): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-10-27 07:39:21(Hermagor): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2008-10-27 09:16:58(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-01-05 17:43:47(Wien 17.,Hernals): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2009-01-08 08:39:12(Mödling): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-03-08 21:58:37(Wien 7.,Neubau): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2009-03-08 22:59:25(Graz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Habe den Titel schon vor der sexualsprachlichen \"Revolution\" verwendet, weigere mich aber nach wie vor, das unsägliche \"iNNen\" zu verwenden...
2009-03-09 08:40:19(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-03-09 11:21:01(Mistelbach): Qualität=2: Bekanntheit=0%
   
2009-03-28 10:13:29(): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
2009-06-16 09:02:31(Wien 1.,Innere Stadt): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   Verwende es sicher nicht, denn nur durch Namen/Bezeichnung ändern lösen wir die Benachteiligung der Frauen nicht.
2009-06-20 16:22:39(): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2009-10-01 17:59:43(): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2010-06-27 01:39:55(Wien 12.,Meidling): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2010-06-27 09:17:20(Wien-Umgebung): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   kein alleiniges österreichisches Wort, auch in BRD ist Magistra ein normales Wort
2010-06-27 17:08:21(Ried im Innkreis): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-06-06 21:29:57(Wien 10.,Favoriten): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2011-07-30 05:28:20(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-07-30 07:10:28(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   da haben die FeministInnen nicht ganz mitgedacht (sofern überhaupt).
2011-07-30 18:07:08(Liezen): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-08-07 14:39:06(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2011-09-21 14:18:28(Krems an der Donau): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-11-14 09:54:34(Linz-Land): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2012-01-08 18:05:32(Krems(Land)): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2012-04-22 11:14:54(Mistelbach): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
Magistra

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Das deutsch-österreichische WörterbuchÖsterreichisches Wörterbuch


© 2000-2008 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB





0.102