Österreichisches Wörterbuch



Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar, welche auf www.ostarrichi.org gesammelt werden.


(auf) einen Hupfer

schnell wohin gehen \ für wenige Minuten

(auf-)pelzen, jmd. eine

jmd. einen Schlag erteilen, auf jmd. schießen

(aus)langen

(aus)reichen

(blede) Blunzen

Schimpfwort für Frau (sehr abwertend)

(die) Bockerlfraß kriegen

(bei einer Tätigkeit) verrückt werden

(Elektro-) Steigstrang

(Elektro-) Steigleitung

(Erdnuss-) Snips
, die
(Erdnuss-) Flips

(G)Schwachta

Sippschaft (abwertend)

(herum) grundeln, bei einem Wert oder Prozentsatz

längerfristig um einen (niedrigen) Wert oder Prozentsatz schwanken

(hin)zaubern

(elegant) ausrutschen, hinfallen

(Mohn)Flesserl

Mohnzopf

(oba)feangern

(häßlich) herunterschneiden

(Personenname) schau herunter! z.B. Freud, Kreisky....schau owa!

(Personenname) sieh herab! - Rhetorische Form der Geisterbeschwörung

(rote) Rohnen

rote Bete

(sich in das Gewand) hineinhauen

(Kleidung) anziehen

(sich) den Akt ausheben lassen

(sich) Akteneinsicht verschaffen (bzw. geben lassen)

(Unter)-gatte

Unterhose des Mannes

(Wiener) Gemeindebezirk

Stadtbezirk

-erl

-chen, -lein

-l, auch -el oder -erl

Verkleinerungsanhängsel, entspricht etwa -lein oder -chen

-Leitung

Fruchtsaft verdünnt mit Leitungswasser

-tiger

Wort für alles, wo man viel essen kann; Beispiel Reistiger, Fleischtiger, Nudeltiger ... ;)


© 2000 - 2017 www.ostarrichi.org




Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.