@wuppl: [ von JoDo am 2007-12-01 20:34:15 ]
Also, ich würde die Rückverhochösterreichischisierung von "obazn" nicht mit anbazen sondern mit
abbeizen, Aussprache: ååbaz´n (laut Wörterbuch WDG abbeizen, Nebenbedeutung g) Kochk. Fisch, Fleisch sauer einlegen, marinieren: Fischfilet, Geflügel, Wild b.)
übersetzen.
heute beim Einkaufen entdeckt: [ von JoDo am 2007-12-01 20:37:44 ]
xxx(Marke)
Obatzda 50% Fett i. Tr. Pikant – würziger Brotzeitkäse nach Originalrezeptur hergestellt
http://www.kaeseweb.de/DATA/KAESE/452.jpg
Hoffentlich war das jetzt keine verbotene Werbung ...