Deutsch-Österreichisch WörterbuchÖsterreichisch-Deutsch Wörterbuch
Österreichisches WörterbuchDas österreichische Wörterbuch
    

Schnellverweis

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

Wortsuche


Ohne Schimpfworte

Wortfilter

Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge



ElitePartner.de

iPhone Programme



Dekor Farben



Internet Wetten



Haushaltsbuch



Alexithymie



Alexithymia



Money Management



Alooha Sprache



Language Community

Naturheilpraxis


Dieses Wort hat eine eigene Seite: http://www.ostarrichi.net

Watschenmann - Attraktion für Kraftmeier im Wiener Prater

Dieses Wort muss bleiben ! 1 Dieses Wort muss weg ! 0

Österreichisch :

Watschenmann , der

Aussprache :

Wadschnmãã

Deutsch :

Attraktion für Kraftmeier im Wiener Prater

 
Eingereicht von :Halawachl ( Region : Wien 19.,Döbling)
Eingereicht am :2008-01-02 15:01:34
Verwendung :ugs
 
Kategorien : noch keine Kategorie
 
Aufrufe :9183 mal
   



     Ich mag dieses Wort:

     

Ähnliche Wörter:

Watschenmann

Kommentare:

Der Watschenmann [ von Halawachl am 2008-01-02 15:06:41 ]
ist eine Attraktion im Wiener Prater, eine Figur, der man eine Ohrfeige gibt, wobei die Stärke des Schlages gemessen wird. Etwas für Kraftmeier/Angeber oder für jedermann zum Abreagieren.
außerdem [ von JoDo am 2008-01-02 15:49:32 ]
eine satirische Sonntagmorgen- Radiosendung auf Ö1. Die Kennmelodie (Signation) war über die Melodie des Auftrittliedes des Valentin aus Raimunds Verschwender (Heissa lustig, ohne Sorgen leb ich in den Tag hinein), mit verändertem Text:
Jeden Ärger zu verdrängen kann nur zu Komplexen führn
und drum ist es äußerst wichtig sich schnell abzureagiern.
Es ist meistens nur die Frage, wie man dieses tuen kann:
Na so gehts halt in den Pråter, watschents dort den Watschenmann!
Der Watschenmann macht, [ von Brezi am 2008-01-18 19:27:03 ]
wenn man ihn "abwatschent", ein typisches Geräusch (Brummen und Klappern, auch in der Kennmelodie der Sendung zu hören, die JoDo erwähnt). Den Rest hat Halawachl lekikonreif beschrieben. Mehr solche Einträge!
Was ist eigentlich die deutsche Entsprechung. [ von Brezi am 2008-01-18 19:29:00 ]
In D gibt es etwas auf Jahrmärkten, das man "Haut den Lukas" nennt. Ist das dasselbe?
Watschenmann [ von Yana am 2008-01-22 10:37:38 ]
"Hau den Lukas": Dem wird nicht ins Gesicht geschlagen. Man haut mit einem Riesen_Hammer auf einen beweglichen Klotz.Dadurch wird auch die Stärke des Schlages gemessen. Symbolisch aber wird der "Watschenmann" sehr oft genannt. Dafür sind die Journalisten zuständig. Also, es weiß eigentlich jeder, was eine Watsche ist, auch wenn er sie nicht so nennt.

Beurteilungen:

2008-01-02 15:44:40(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-01-02 19:36:18(Sankt Pölten (Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-01-18 19:25:57(Wien 15.,Rudolfsheim-Fünfhaus): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
Watschenmann

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Das deutsch-österreichische WörterbuchÖsterreichisches Wörterbuch


© 2000-2008 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB





0.088